понедельник, 04 апреля 2005
Сталкивались ли Вы с лингвистическими экспертизами(ГЛЭДИС, ФЗГ) и что можете о них сказать?
ОТРЫВОК ИЗ КУРСОВОЙ РАБОТЫ НА ТЕМУ "ЖУРНАЛИСТСКАЯ ЭТИКА"
1
Поговорим подробнее об «отношениях» журналиста и слова. «Как слово наше отзовется» -этот исходный принцип всякой речи, любого пищущего, говорящего, а тем более профессионального литератора, предполагает не только заботу о моральном, нравственном комфорте адресата речи, текста, но и в наименьшей степени- элементарную порядочность, гражданскую честность журналиста.
Увы, в нашей практике встречаются такие случаи, когда лингвистическая экспертиза с очевидностью показывает справедливость обвинений и оскорблений, предъявленных СМИ и журналистам.
1.1 В выпуске владимирской областной ежедневной газеты «Призыв» была опубликована статья под заголовком « А Васька слушает да ест…».
продолжить чтение постаВ ней сообщалось следующее: « Не страшны предпринимателю Щербакову и госслужащей Морозовой все прокуроровы «страшилки» и возможные репрессии по результатам федеральной проверки. Если уже совсем грубо, но конкретно, то плевать они хотели с высокой колокольни на все предупреждения, когда у них за спиной маячит мрачная, но могущественная фигура Владимира Веретенникова, а у того, в свою очередь, есть все еще всесильный заступник-губернатор Виноградов. Невдомек, однако, Николаю Владимировичу, что под его защиту попали банальные воры.»
Гильдия лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС) исследовала этот спорный текст по постановлению старшего следователя СЧ СУ при УВД г. Владимира старшего следователя лейтенанта юстиции А. Лавровой от 13 сентября 2000 года по материалам уголовного дела №2511.
Вот выводы комиссии экспертов:
1.Слово «вор» в современном русском языке имеет значение преступник, человек, совершивший кражу, то есть употребляется для обозначения человека, совершившего уголовно-наказуемое деяние(преступление).Назвать человека «вор» равнозначно по смыслу обвинению его в совершении преступления.
2.Словосочетание «банальные воры» употребляется в контексте статьи, представленной на экспертизу, в значении самые обычные преступники, то есть лица, совершившие кражу, хищение, названное словосочетание не приняло никакого переносного значения.
3.Словосочетание «банальные воры» в контексте статьи, представленной на экспертизу, выражением авторских эмоций не является.
Можно приводить бесконечное количество примеров судебных дел, где журналисты проходили как обвиняемые. Иногда причиной иска становилось всего одно слово.
Вот, например, в октябре 2003 года Ученый совет студенческого клуба «Юстиция» (Чеченский государственный университет) принял решение подать в суд на журналиста Сергея Доренко, заявившего на странице газеты «Завтра», что для искоренения терроризма достаточно просто уничтожить весь чеченский народ.
Разве тут может идти речь о журналистской этике? Если журналист, сам не понимает таких элементарных вещей, то сможет ли ему помочь удержаться от подобных высказываний впредь какая-нибудь хартия или кодекс?
2
"В сложных ситуациях и журналистам и правоохранительным органам приходит на помощь такая организация как Фонд защиты гласности (ФЗГ). Хоть иногда его и пытаются выставить как организацию, которая в любом случае «защищает своих»,т.е. журналистов. Для того, чтобы опровергнуть эти утверждения достаточно привести текст передачи господина Гордона «Хмурое утро» от 12 февраля 1999 г.
Основанием для проведения экспертизы послужил запрос следователя Басманной межрайонной прокуратуры г. Москвы Н. Щепкина в ИРЯ РАН.
Экспертизе предстояло определить содержатся ли тексте передачи высказывания, в которых дана негативная оценка личности или деятельности Н.С. Михалкова.
В текстовой распечатке :
[Гордон:] Блин, ну просто знаешь, у меня аж зашлось все! Но слава Богу, что он [фильм] снят. Я обязательно напишу ему письмо и обязательно попрошу его стать генеральным секретарем нашей партии, потому что большего цинизма, откровеннейшего цинизма, более гнусного цинизма, я просто не знаю!
<....>Хотя мне кажется, что фильм [«Утомленные солнцем»] дерьмовый! В прямом смысле этого слова. Дерьмовый, фальшивый, сделанный абсолютно с этой американской позолотой и абсолютно для их слюнявых ртов. .
<....>Важно другое. Что Никита Сергеевич, видный общественный деятель, который стремится стать Президентом Российской Федерации, «...как последняя блядь...», тратит на свою парфюмерию, да? На свою косметику, на свои наряды те деньги, которые честный человек употребил бы для других целей.
<...>И тут этот разжиревший мэтр... буквально на мешках с бриллиантами, снимает, оказывается, достояние русского народа очередное!
<....>Я вспоминаю бедного Пушкина, заложенного перезаложенного во всех письмах о долгах пекущегося и не знающего, как и в какую сторону от кредиторов бежать на старости его лет. Стыдно! Никита Сергеевич, стыдно! Даже не просто стыдно, похабно! Вот что я могу сказать! Похабно!
Нужно ли пояснять, что ФЗГ провел в высшей степени адекватную, честную экспертизу и несмотря на журналистскую солидарность ответил утвердительно на вопрос прокуратуры.
Так же тщательным беспристрастным экспертизам подверглись авторские программы С.Доренко и Н.Сванидзе на ОРТ. Трудно сказать сделали ли какие-то выводы для себя вышеперечисленные журналисты, но всегда нужно помнить, что слово – это бумеранг, который может вернуться и нанести серьезный удар по репутации."(с)
www.expertizy.narod.ruhttp://www.gdf.ru/
@темы:
этика,
законы о СМИ
-
-
04.04.2005 в 23:31Говорю как редактор - после первого же предложения закрыла бы и пошла чай пить. Вот бы его переписать...
-
-
05.04.2005 в 10:00это в смысле пост?
можешь подробней?
Что тебе, как редактору, не понравилось в тексте???
(я же не просто так, у меня ж те же проблемы
-
-
05.04.2005 в 11:20Честно говоря, мне не понятно ваше предложение "переписать"? Курсовик двухлетней давности здесь выложен, чтобы правильно сориентировать людей на обсуждение темы.
-
-
05.04.2005 в 12:10Поговорим подробнее об «отношениях» журналиста и слова (Я вообще не стала бы употреблять слово "отношения". Все-таки тот смысл, который передает нам автор, подразумевает отношения двусторонние. Девочка-мальчик, отец-сын. И если со словом журналист может что-то сделать, то слово с журналистом - ничего). «Как слово наше отзовется» - этот исходный принцип всякой речи (Я вот не могу в этом куске расставить интонационные ударения. Как следствие, я не понимаю этот кусок), любого пищущего (Принцип всякой речи любого пишущего+дальнейший ряд однородных членов - это сколько существительных подряд? Это не свойственно русскому языку), говорящего, а тем более профессионального литератора (То есть любой пишущий и говорящий, упомянутые выше, не профессионалы?), предполагает не только заботу о моральном, нравственном комфорте (Моральный комфорт - это устойчивое выражение, в то время как о нравственном комфорте я услышала впервые) адресата речи, текста (Опять наслоение существительных друг на друга, за которыми смысл, собственно, теряется), но и в наименьшей степени - элементарную порядочность, гражданскую честность журналиста.
Как-то так, примерно. При этом я понимаю, что во многих университетах и на многих специальностях принято писать курсовики, рефераты и дипломы кондовым фразами и штампами. У нас просто так не принято.
llulume
Ой, прошу прощения. Просто нигде не указано, что это уже дело прошедшее. Я думала, что он в процессе написания.
-
-
05.04.2005 в 19:50мне приходится подобным образом "фильтровать базар" самостоятельно
Процесс является палкой о двух концах: с одной стороны себе прощаешь неполиткорректный предлог (на Украине), с другой - постоянно придираешься...